Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-ספרדית - nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתספרדית

שם
nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai...
טקסט
נשלח על ידי ZANZIGORDI
שפת המקור: איטלקית

nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai in Spagna

שם
en el medio de los caminos de nuestra vida yo me encontré...
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי Triton21
שפת המטרה: ספרדית

en el medio de los caminos de nuestra vida yo me encontré en España
הערות לגבי התרגום
Me pregunto si el autor de esta frase quería decir "nel mezzo delle cammini..." porque cammini significa "caminos" mientras camini significa "chimeneas".

Supongo que quería decir "cammini", entonces la traduje así.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 24 מרץ 2008 06:33