Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Spanski - nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiSpanski

Natpis
nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai...
Tekst
Podnet od ZANZIGORDI
Izvorni jezik: Italijanski

nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai in Spagna

Natpis
en el medio de los caminos de nuestra vida yo me encontré...
Prevod
Spanski

Preveo Triton21
Željeni jezik: Spanski

en el medio de los caminos de nuestra vida yo me encontré en España
Napomene o prevodu
Me pregunto si el autor de esta frase quería decir "nel mezzo delle cammini..." porque cammini significa "caminos" mientras camini significa "chimeneas".

Supongo que quería decir "cammini", entonces la traduje así.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 24 Mart 2008 06:33