Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Испански - nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиИспански

Заглавие
nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai...
Текст
Предоставено от ZANZIGORDI
Език, от който се превежда: Италиански

nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai in Spagna

Заглавие
en el medio de los caminos de nuestra vida yo me encontré...
Превод
Испански

Преведено от Triton21
Желан език: Испански

en el medio de los caminos de nuestra vida yo me encontré en España
Забележки за превода
Me pregunto si el autor de esta frase quería decir "nel mezzo delle cammini..." porque cammini significa "caminos" mientras camini significa "chimeneas".

Supongo que quería decir "cammini", entonces la traduje así.
За последен път се одобри от lilian canale - 24 Март 2008 06:33