Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-פורטוגזית - Þifremi Ýstiyo!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתפורטוגזית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Þifremi Ýstiyo!
טקסט
נשלח על ידי ministry1970
שפת המקור: טורקית

Þifremi Ýstiyo!

שם
Quer o meu código!
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: פורטוגזית

Quer o meu código!
הערות לגבי התרגום
The Turkish text is not correct, I translated as
"Åžifremi istiyor"
אושר לאחרונה ע"י Sweet Dreams - 20 אפריל 2008 17:26





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 אפריל 2008 00:04

barok
מספר הודעות: 105
"Åžifremi istiyo" actually means "ele/ela quer o meu codigo"

17 אפריל 2008 04:55

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Barok says it should be translated as "Åžifremi istiyor" instead of "Åžifremi istiyorum" so I edit it.
Thank you Barok.

18 אפריל 2008 18:36

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
I want my code!, is that?


18 אפריל 2008 18:39

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Nope, Sweety: s/he wants my code.

18 אפריל 2008 18:48

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
So, Barok is right. But I didn't get something... why Missy said that she edited if Barok said that?

18 אפריל 2008 19:08

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
????
Barok disse como era o correto e a Miss editou, qual o segredo?

18 אפריל 2008 19:26

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Bobagem. Confundi uma coisa

18 אפריל 2008 19:28

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Acho que eu sei o que foi.