Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Portugués - Þifremi Ýstiyo!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoPortugués

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Þifremi Ýstiyo!
Texto
Propuesto por ministry1970
Idioma de origen: Turco

Þifremi Ýstiyo!

Título
Quer o meu código!
Traducción
Portugués

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Portugués

Quer o meu código!
Nota acerca de la traducción
The Turkish text is not correct, I translated as
"Åžifremi istiyor"
Última validación o corrección por Sweet Dreams - 20 Abril 2008 17:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Abril 2008 00:04

barok
Cantidad de envíos: 105
"Åžifremi istiyo" actually means "ele/ela quer o meu codigo"

17 Abril 2008 04:55

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Barok says it should be translated as "Åžifremi istiyor" instead of "Åžifremi istiyorum" so I edit it.
Thank you Barok.

18 Abril 2008 18:36

Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
I want my code!, is that?


18 Abril 2008 18:39

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Nope, Sweety: s/he wants my code.

18 Abril 2008 18:48

Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
So, Barok is right. But I didn't get something... why Missy said that she edited if Barok said that?

18 Abril 2008 19:08

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
????
Barok disse como era o correto e a Miss editou, qual o segredo?

18 Abril 2008 19:26

Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
Bobagem. Confundi uma coisa

18 Abril 2008 19:28

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Acho que eu sei o que foi.