Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-葡萄牙语 - Þifremi Ýstiyo!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语葡萄牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
Þifremi Ýstiyo!
正文
提交 ministry1970
源语言: 土耳其语

Þifremi Ýstiyo!

标题
Quer o meu código!
翻译
葡萄牙语

翻译 turkishmiss
目的语言: 葡萄牙语

Quer o meu código!
给这篇翻译加备注
The Turkish text is not correct, I translated as
"Åžifremi istiyor"
Sweet Dreams认可或编辑 - 2008年 四月 20日 17:26





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 17日 00:04

barok
文章总计: 105
"Åžifremi istiyo" actually means "ele/ela quer o meu codigo"

2008年 四月 17日 04:55

turkishmiss
文章总计: 2132
Barok says it should be translated as "Åžifremi istiyor" instead of "Åžifremi istiyorum" so I edit it.
Thank you Barok.

2008年 四月 18日 18:36

Sweet Dreams
文章总计: 2202
I want my code!, is that?


2008年 四月 18日 18:39

casper tavernello
文章总计: 5057
Nope, Sweety: s/he wants my code.

2008年 四月 18日 18:48

Sweet Dreams
文章总计: 2202
So, Barok is right. But I didn't get something... why Missy said that she edited if Barok said that?

2008年 四月 18日 19:08

casper tavernello
文章总计: 5057
????
Barok disse como era o correto e a Miss editou, qual o segredo?

2008年 四月 18日 19:26

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Bobagem. Confundi uma coisa

2008年 四月 18日 19:28

casper tavernello
文章总计: 5057
Acho que eu sei o que foi.