Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - I believe that would be good to take a direct...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתעברית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חדשות / פרוייקטים נוכחיים

שם
I believe that would be good to take a direct...
טקסט
נשלח על ידי gamine
שפת המקור: אנגלית

I believe that would be good to take a direct connection with the contact person
It would be several advantages:
1.I have drawings and original form
2.I know theme better
3.Comunication would be faster
Cordial

שם
Je pense que ce serait bien de joindre
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: צרפתית

Je pense que ce serait bien de joindre directement la personne à contacter.

Il y aurait plusieurs avantages :

1) J'aurais les dessins et la forme originale

2) Je connaîtrais mieux le sujet

3) La communication serait plus rapide

Cordialement.
אושר לאחרונה ע"י Botica - 21 מאי 2008 13:22