ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - I believe that would be good to take a direct...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه نامه / ایمیل - اخبار / موضوعات جدید | I believe that would be good to take a direct... | | زبان مبداء: انگلیسی
I believe that would be good to take a direct connection with the contact person It would be several advantages: 1.I have drawings and original form 2.I know theme better 3.Comunication would be faster Cordial |
|
| Je pense que ce serait bien de joindre | ترجمهفرانسوی gamine ترجمه شده توسط | زبان مقصد: فرانسوی
Je pense que ce serait bien de joindre directement la personne à contacter.
Il y aurait plusieurs avantages :
1) J'aurais les dessins et la forme originale
2) Je connaîtrais mieux le sujet
3) La communication serait plus rapide
Cordialement. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 21 می 2008 13:22
|