Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-דנית - tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגליתצרפתיתדנית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...
טקסט
נשלח על ידי gamine
שפת המקור: ספרדית

tomame en tus brazos de una vez
no lo dudes mas te deseo solo a ti
extraño tanto tu piel y tus caricias

שם
Tag mig i dine arme lige nu. Tvivl ej mere.
תרגום
דנית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: דנית

Tag mig i dine arme lige nu. Tvivl ej mere.
Jeg ønsker kun dig.
Jeg savner din hud
og dine kærtegn så meget.
אושר לאחרונה ע"י wkn - 16 יוני 2008 08:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 יוני 2008 21:56

wkn
מספר הודעות: 332
"Jeg ønsker kun dig" er nok bedre.

15 יוני 2008 23:22

gamine
מספר הודעות: 4611
Godafren wkn. Jeg retter.