Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-丹麦语 - tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语法语丹麦语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...
正文
提交 gamine
源语言: 西班牙语

tomame en tus brazos de una vez
no lo dudes mas te deseo solo a ti
extraño tanto tu piel y tus caricias

标题
Tag mig i dine arme lige nu. Tvivl ej mere.
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语

Tag mig i dine arme lige nu. Tvivl ej mere.
Jeg ønsker kun dig.
Jeg savner din hud
og dine kærtegn så meget.
wkn认可或编辑 - 2008年 六月 16日 08:35





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 15日 21:56

wkn
文章总计: 332
"Jeg ønsker kun dig" er nok bedre.

2008年 六月 15日 23:22

gamine
文章总计: 4611
Godafren wkn. Jeg retter.