Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-ספרדית - KAÇAMADIM

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתספרדיתרומניתאיטלקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
KAÇAMADIM
טקסט
נשלח על ידי eu_simplu
שפת המקור: טורקית

KAÇAMADIM
הערות לגבי התרגום
<edit> "ca chamadim" with "KAÇAMADIM"</edit>

שם
No podía escapar
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי fuyaka
שפת המטרה: ספרדית

No podía escapar
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 11 אוקטובר 2008 21:25





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 אוקטובר 2008 21:25

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
It's not Turkish.
What do you think?

CC: FIGEN KIRCI handyy

11 אוקטובר 2008 14:22

Francky5591
מספר הודעות: 12396
J'ai corrigé d'après la suggestion de fuyaka, Miss. Comme c'est un verbe conjugué, c'est une demande acceptée.
Merci, bon après-midi!

11 אוקטובר 2008 20:35

handyy
מספר הודעות: 2118
Nope, "kaçamadım" is in Turkish, means "I couldn't escape!".

11 אוקטובר 2008 20:39

fuyaka
מספר הודעות: 77
orjinal text was "ca chamadim"

11 אוקטובר 2008 20:45

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Thank you Handyy, Francky has already edited.

11 אוקטובר 2008 21:11

handyy
מספר הודעות: 2118
Oh, I got it now!