Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-אנגלית - Scena

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגלית

קטגוריה חיבור - בית /משפחה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Scena
טקסט
נשלח על ידי Red-KysS
שפת המקור: רומנית

Eram împreună cu familia mea în maşină, îndreptându-ne spre Constanţa. Cu câteva zile înainte am sunat la aceeaşi gazdă care am avut-o şi anul trecut, pentru a ne programa cazarea. Aceasta ne-a asigurat o cameră liberă pentru noi. Aproape ajunşi, tata i-a telefonat gazdei pentru a o anunţa că în câteva ore ajungem, dar aceasta i-a spus că nu ne-a mai păstrat nici-o cameră.
Am avut noroc că am găsit repede altă gazdă şi mult mai bună decât cealaltă.

שם
I was in the car with my family
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Tzicu-Sem
שפת המטרה: אנגלית

I was in the car with my family, driving to Constanța. A few days before I had phoned the same hostel we had used the year before to book our accommodation. The hostess reserved a room for us. When we were nearly there, my father phoned her in order to let her know that we would arrive in a few hours, but she told him she had not kept any room for us.
We were lucky we quickly found another hostel which offered much better services than the previous one.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 16 נובמבר 2008 12:55





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 נובמבר 2008 01:31

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Tzicu,

I wonder if that first "hostess" could be "hostel".

15 נובמבר 2008 09:04

Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
Your suggestion it is a good one, indeed. Thanks.

Tzicu-Sem