בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-איטלקית - mount e blade
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
mount e blade
טקסט
נשלח על ידי
brianfury
שפת המקור: אנגלית
I hope you don't fail. In that case, I'll have to ask for the price of the cargo you were carrying.
שם
mount e blade
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
pode76
שפת המטרה: איטלקית
Spero che tu non fallisca. In caso contrario, dovrò chiedere il prezzo del carico che trasportavi.
אושר לאחרונה ע"י
Xini
- 14 מאי 2009 22:50
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
19 אפריל 2009 20:54
Maybe:-)
מספר הודעות: 338
At the beginning I'd have translated: "Spero che tu non sbagli...". The following part seems to be OK for me.
25 אפריל 2009 11:55
ismeria
מספר הודעות: 1
Traducció susceptible d'ésser millorada quant al lèxic en el cas: "fail" a "riesca".
4 מאי 2009 10:26
khemmy
מספר הודעות: 1
spero che tu non fallisca, in caso contrario dovrò chiedere il prezzo del carico che trasportavi
9 מאי 2009 13:21
etater
מספר הודעות: 6
The final sense of the sentence is correct, but it's not a literal translation (that would be "spero tu non fallisca, nel cui caso dovrò chiedere il prezzo del carico che trasportavi"