Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Ben seninle daha çok konuÅŸmak istiyorum

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

שם
Ben seninle daha çok konuşmak istiyorum
טקסט
נשלח על ידי kristal_yurek
שפת המקור: טורקית

Ben seninle daha çok konuşmak istiyorum ama biliyorsun ingilizcem çok iyi değil.ben elimden geleni yaptım seninle konuşabilmek için, keşke sende biraz çaba göstersen...

שם
I want to talk to you
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי vuoklis
שפת המטרה: אנגלית

I want to talk to you more often, but you know, my English is not very good. I did everything I could to get to talk to you, if only you put some effort too...
הערות לגבי התרגום
or "if only you put some effort too"
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 13 יוני 2009 21:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 יוני 2009 16:36

Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Daha çok - is not translated.

Ben seninle daha çok konuşmak istiyorum... - "I want to talk to you more (often) ..."

13 יוני 2009 18:40

handyy
מספר הודעות: 2118
Sunnybebek is right.

13 יוני 2009 20:00

44hazal44
מספר הודעות: 1148
I also agree with Sunnybebek, and I think 'If only' (in the remarks) is better because it's the exact translation of 'keÅŸke'.