Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - essa foto está esquisita, o que acham?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
essa foto está esquisita, o que acham?
טקסט
נשלח על ידי djefani
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

essa foto está esquisita, o que acham?
הערות לגבי התרגום
é pra uma foto;
inglês canadensse.

שם
That picture is weird. What do you think?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

That picture is weird. What do you think?
הערות לגבי התרגום
Options:
That's a weird photo, isn't it?
That photo is weird, don't you think? It depends of the context.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 4 יולי 2009 12:38





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

4 יולי 2009 20:56

daniingrez
מספר הודעות: 13
Troquei o 'ie' 'ei' mas nao estava errado o sentido e o significado...apenas tinha um keyb error....nao me parece motivo para rejeitar...podia corrigir.