בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - essa foto está esquisita, o que acham?
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
essa foto está esquisita, o que acham?
טקסט
נשלח על ידי
djefani
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
essa foto está esquisita, o que acham?
הערות לגבי התרגום
é pra uma foto;
inglês canadensse.
שם
That picture is weird. What do you think?
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
lilian canale
שפת המטרה: אנגלית
That picture is weird. What do you think?
הערות לגבי התרגום
Options:
That's a weird photo, isn't it?
That photo is weird, don't you think? It depends of the context.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 4 יולי 2009 12:38
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 יולי 2009 20:56
daniingrez
מספר הודעות: 13
Troquei o 'ie' 'ei' mas nao estava errado o sentido e o significado...apenas tinha um keyb error....nao me parece motivo para rejeitar...podia corrigir.