Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - דנית-טורקית - ??

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתטורקית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
??
טקסט
נשלח על ידי SirinYerLi
שפת המקור: דנית

Hos mig skal du altid leve, indtil jeg selv dør. Men når du dør, er jeg allerede død den dag!
הערות לגבי התרגום
Tam olarak anlamini ceviremedigim icin soruyorum. sen bende ben olursen olursun sen olursen ben zaten olurum e benzer bir anlam tasiyo ama biraz daha kabasi sanirim :S

שם
??
תרגום
טורקית

תורגם על ידי ocean_dk
שפת המטרה: טורקית

Her zaman benimle yaşayacaksın, ben ölene kadar. Ama sen öldüğün zaman, o gün ben zaten ölüyüm!
אושר לאחרונה ע"י serba - 12 יולי 2007 11:44