Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-터키어 - ??

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어터키어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
??
본문
SirinYerLi에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Hos mig skal du altid leve, indtil jeg selv dør. Men når du dør, er jeg allerede død den dag!
이 번역물에 관한 주의사항
Tam olarak anlamini ceviremedigim icin soruyorum. sen bende ben olursen olursun sen olursen ben zaten olurum e benzer bir anlam tasiyo ama biraz daha kabasi sanirim :S

제목
??
번역
터키어

ocean_dk에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Her zaman benimle yaşayacaksın, ben ölene kadar. Ama sen öldüğün zaman, o gün ben zaten ölüyüm!
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 12일 11:44