Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-אנגלית - det var ett bombnedslag i gÃ¥r

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגלית

שם
det var ett bombnedslag i går
טקסט
נשלח על ידי micki91
שפת המקור: שוודית

det var ett bombnedslag i går

שם
Party
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Xini
שפת המטרה: אנגלית

there was a huge party yesterday
הערות לגבי התרגום
Literally: there was a bombardment yesterday
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 20 ספטמבר 2007 22:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 ספטמבר 2007 06:39

Porfyhr
מספר הודעות: 793
"bombnedslag" normaly mean "we had a hell of a party yesterday"! It looked like they had thrown a bomb into the local. We RARELY have bombardments in Sweden. I have wrote to the requester what he meant but haven't heard anything yet.

20 ספטמבר 2007 07:05

Xini
מספר הודעות: 1655
I thought it could be a war reportage...sorry I didn't know the "common" meaning.

Should I modify?

20 ספטמבר 2007 16:51

Xini
מספר הודעות: 1655
I can put the party meaning as the main field, and the war meaning on notes, or the inverse, if you wish.

CC: Porfyhr IanMegill2

20 ספטמבר 2007 18:19

Porfyhr
מספר הודעות: 793
I have written to the requester and he has not answered yet.
My guess is 98% the party theory.


20 ספטמבר 2007 20:25

Xini
מספר הודעות: 1655
I edited.

(Ian can reset the poll now).