בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - בוסנית-אנגלית - English
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
English
טקסט
נשלח על ידי
cdoubroff
שפת המקור: בוסנית
puno i ne mogu cekati za dan kad cemo biti zajedno ponovo
הערות לגבי התרגום
American english
שם
English
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
BojanNajob
שפת המטרה: אנגלית
I can't wait too long for the day we'll be together again.
אושר לאחרונה ע"י
kafetzou
- 8 אוקטובר 2007 22:09
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
30 ספטמבר 2007 00:01
lakil
מספר הודעות: 249
The translation is good. Lara
1 אוקטובר 2007 13:48
Maski
מספר הודעות: 326
I think there's a bit of a sentence missing before "puno" "a lot, too long..." and it refers to something else, not the waiting period. But the sentence is OK anyway.
4 אוקטובר 2007 03:07
kafetzou
מספר הודעות: 7963
Maski, I didn't understand your comment above.