Prevođenje - Švedski-Engleski - är fortfarande snabbaste i världen. han fick...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Slobodno pisanje - Sport Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | är fortfarande snabbaste i världen. han fick... | | Izvorni jezik: Švedski
är fortfarande snabbaste i världen. han fick tiden 9,77 jamaicansk seger på 100 meter var rätt själv klart. hans världs rekord är 9.69. |
|
| ... is still the world's fastest. | PrevođenjeEngleski Preveo pias | Ciljni jezik: Engleski
... is still the world's fastest. He got the time 9.77. The Jamaican victory was pretty obvious on 100 metres. His world record is 9.69.
|
|
Najnovije poruke | | | | | 10 rujan 2008 02:43 | | | ..is still THE world's fastest.
He got the time 9.77. [not "he´d got"]
THE Jamaican victory was pretty obvious on 100 metres.
His world record is 9.69. [without "own"]
------
PS: note that in English you use dots (.) and not commas (,) in numbers | | | 10 rujan 2008 08:45 | | piasBroj poruka: 8113 | Thanks Anita
And thanks Lilian for the edits!! | | | 10 rujan 2008 12:31 | | | Oh sorry, I had forgotten one thing:
The Jamaican's victory --> The Jamaican victory
| | | 10 rujan 2008 13:16 | | piasBroj poruka: 8113 | Lilian,
I've edit again to Anitas suggest. Hope that you agree. TAK Anita! | | | 10 rujan 2008 13:20 | | | | | | 10 rujan 2008 14:18 | | | Hi Anita, Hi Pia.
I edited that "The Jamaican's victory..."
I think all the sentences refer to the athlete not to the country, therefore what was expected was his victory.
What do you think? | | | 10 rujan 2008 15:03 | | piasBroj poruka: 8113 | Ok Lilian ..
You are right about that this "article" is about him, the athlete. But the Swedish word "jamaicansk" is refering to the country. But since this is "meaning only", maybe it's more logical to translate it that way. I'll edit "back", thanks again.
"jamaicanen" (male) = the person.
"jamaicanskan" (F) = the person.
| | | 10 rujan 2008 15:23 | | wknBroj poruka: 332 | No - what was expected was victory by someone from Jamaica, there were more possibilities than the actual winner, all of whom were favourites. So Jamaican victory is better. | | | 10 rujan 2008 15:28 | | | | | | 10 rujan 2008 15:32 | | | OK, then if that's what everybody thinks...
Let's go back to Jamaican. | | | 10 rujan 2008 15:38 | | piasBroj poruka: 8113 | Yes, you are so right wkn!
sorry for all the edits Lilian, but I'll edit back now. I hope for the last time .. if not, you better reject this one. MANGE TAK Anita (igen) och wkn! | | | 10 rujan 2008 15:39 | | piasBroj poruka: 8113 | Ok ...you were faster than me dear Lilian |
|
|