Prevod - Svedski-Engleski - är fortfarande snabbaste i världen. han fick...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Slobodno pisanje - Sport Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | är fortfarande snabbaste i världen. han fick... | | Izvorni jezik: Svedski
är fortfarande snabbaste i världen. han fick tiden 9,77 jamaicansk seger på 100 meter var rätt själv klart. hans världs rekord är 9.69. |
|
| ... is still the world's fastest. | Prevod Engleski Preveo pias | Željeni jezik: Engleski
... is still the world's fastest. He got the time 9.77. The Jamaican victory was pretty obvious on 100 metres. His world record is 9.69.
|
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 10 Septembar 2008 15:33
Poslednja poruka | | | | | 10 Septembar 2008 02:43 | | | ..is still THE world's fastest.
He got the time 9.77. [not "he´d got"]
THE Jamaican victory was pretty obvious on 100 metres.
His world record is 9.69. [without "own"]
------
PS: note that in English you use dots (.) and not commas (,) in numbers | | | 10 Septembar 2008 08:45 | | piasBroj poruka: 8113 | Thanks Anita
And thanks Lilian for the edits!! | | | 10 Septembar 2008 12:31 | | | Oh sorry, I had forgotten one thing:
The Jamaican's victory --> The Jamaican victory
| | | 10 Septembar 2008 13:16 | | piasBroj poruka: 8113 | Lilian,
I've edit again to Anitas suggest. Hope that you agree. TAK Anita! | | | 10 Septembar 2008 13:20 | | | | | | 10 Septembar 2008 14:18 | | | Hi Anita, Hi Pia.
I edited that "The Jamaican's victory..."
I think all the sentences refer to the athlete not to the country, therefore what was expected was his victory.
What do you think? | | | 10 Septembar 2008 15:03 | | piasBroj poruka: 8113 | Ok Lilian ..
You are right about that this "article" is about him, the athlete. But the Swedish word "jamaicansk" is refering to the country. But since this is "meaning only", maybe it's more logical to translate it that way. I'll edit "back", thanks again.
"jamaicanen" (male) = the person.
"jamaicanskan" (F) = the person.
| | | 10 Septembar 2008 15:23 | | wknBroj poruka: 332 | No - what was expected was victory by someone from Jamaica, there were more possibilities than the actual winner, all of whom were favourites. So Jamaican victory is better. | | | 10 Septembar 2008 15:28 | | | | | | 10 Septembar 2008 15:32 | | | OK, then if that's what everybody thinks...
Let's go back to Jamaican. | | | 10 Septembar 2008 15:38 | | piasBroj poruka: 8113 | Yes, you are so right wkn!
sorry for all the edits Lilian, but I'll edit back now. I hope for the last time .. if not, you better reject this one. MANGE TAK Anita (igen) och wkn! | | | 10 Septembar 2008 15:39 | | piasBroj poruka: 8113 | Ok ...you were faster than me dear Lilian |
|
|