Prevođenje - Engleski-Finski - This is what is hardest: to close the open hand...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Misli - Društvo / Ljudi / Politika | This is what is hardest: to close the open hand... | | Izvorni jezik: Engleski
This is what is hardest: to close the open hand because one loves. | | Tämä lause on lainaus Friedrich Nietzschen sanonnoista. Haluaisin tietää mitä ko. filosofi tarkoittaa tällä sanonnalla. |
|
| Vaikeinta on tämä: sulkea avoin käsi | | Ciljni jezik: Finski
Vaikeinta on tämä: sulkea avoin käsi, koska rakastaa. | | Nietzshe varmaan tarkoitti, että on vaikea kieltää mitään rakastamaltaan henkilöltä. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Maribel - 23 prosinac 2008 13:09
|