Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Finski - This is what is hardest: to close the open hand...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFinski

Kategorija Mišljenje - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
This is what is hardest: to close the open hand...
Tekst
Podnet od karzahh
Izvorni jezik: Engleski

This is what is hardest: to close the open hand because one loves.
Napomene o prevodu
Tämä lause on lainaus Friedrich Nietzschen sanonnoista. Haluaisin tietää mitä ko. filosofi tarkoittaa tällä sanonnalla.

Natpis
Vaikeinta on tämä: sulkea avoin käsi
Prevod
Finski

Preveo mikalaari
Željeni jezik: Finski

Vaikeinta on tämä: sulkea avoin käsi, koska rakastaa.
Napomene o prevodu
Nietzshe varmaan tarkoitti, että on vaikea kieltää mitään rakastamaltaan henkilöltä.
Poslednja provera i obrada od Maribel - 23 Decembar 2008 13:09