Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Ruski - Je t'aimerai toujours, mon ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiFrancuskiRuskiBosanskiTalijanskiSrpski

Kategorija Pjesništvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Je t'aimerai toujours, mon ...
Tekst
Poslao Laluna68
Izvorni jezik: Francuski Preveo gamine

Je t'aimerai toujours, mon cœur.

Naslov
Я всегда буду любить тебя, сердце мое.
Prevođenje
Ruski

Preveo Sunnybebek
Ciljni jezik: Ruski

Я всегда буду любить тебя, сердце мое.
Posljednji potvrdio i uredio Siberia - 30 prosinac 2009 03:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 prosinac 2009 20:00

Edyta223
Broj poruka: 787
всем сердцем should be мой сердце

29 prosinac 2009 15:45

Siberia
Broj poruka: 611
Sunny, привет!
"Mon cœur" здесь обращение "сердце мое (я всегда буду любить тебя)"

29 prosinac 2009 23:33

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Сейчас исправлю. Я переводила с французского, и сначала там было "от всего сердца", но потом перевод изменили.