Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Rus - Je t'aimerai toujours, mon ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecFrancèsRusBosniItaliàSerbi

Categoria Poesia

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Je t'aimerai toujours, mon ...
Text
Enviat per Laluna68
Idioma orígen: Francès Traduït per gamine

Je t'aimerai toujours, mon cœur.

Títol
Я всегда буду любить тебя, сердце мое.
Traducció
Rus

Traduït per Sunnybebek
Idioma destí: Rus

Я всегда буду любить тебя, сердце мое.
Darrera validació o edició per Siberia - 30 Desembre 2009 03:07





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Desembre 2009 20:00

Edyta223
Nombre de missatges: 787
всем сердцем should be мой сердце

29 Desembre 2009 15:45

Siberia
Nombre de missatges: 611
Sunny, привет!
"Mon cœur" здесь обращение "сердце мое (я всегда буду любить тебя)"

29 Desembre 2009 23:33

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
Сейчас исправлю. Я переводила с французского, и сначала там было "от всего сердца", но потом перевод изменили.