Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Latinski - traduzioni frasi di scuola

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiFrancuskiTalijanski

Kategorija Slobodno pisanje - Obrazovanje

Naslov
traduzioni frasi di scuola
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao dante-88
Izvorni jezik: Latinski

pompeiani impetum nostrorum non tulerunt primisque deiectis reliqui se verterunt et loco
Posljednji uredio Francky5591 - 13 veljača 2007 15:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 veljača 2007 17:21

stell
Broj poruka: 141
Dans cet extrait du texte de César, il manque à la fin "cesserunt", sinon ça n'a pas de sens.
Je mets la traduction du texte en français:
"Les soldats de Pompée ne purent supporter notre choc et les premiers ayant été renversés, ceux qui restaient tournèrent le dos et abandonnèrent leur position."

14 veljača 2007 10:17

nava91
Broj poruka: 1268
Mais es-tu sûre qu'il ne manque pas une partie de la phrase française?

14 veljača 2007 10:07

stell
Broj poruka: 141
Je ne comprends pas: qu'est-ce que tu veux dire par "il manque une partie de la phrase française"???

14 veljača 2007 10:18

nava91
Broj poruka: 1268
Non, rien...

I soldati di Pompeo non poterono sostenere gli scontri ed i primi caddero; coloro che rimasero ripiegarono abbandonando la propria posizione.