Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Латински - traduzioni frasi di scuola

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиФренскиИталиански

Категория Безплатно писане - Възпитание

Заглавие
traduzioni frasi di scuola
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от dante-88
Език, от който се превежда: Латински

pompeiani impetum nostrorum non tulerunt primisque deiectis reliqui se verterunt et loco
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 13 Февруари 2007 15:45





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Февруари 2007 17:21

stell
Общо мнения: 141
Dans cet extrait du texte de César, il manque à la fin "cesserunt", sinon ça n'a pas de sens.
Je mets la traduction du texte en français:
"Les soldats de Pompée ne purent supporter notre choc et les premiers ayant été renversés, ceux qui restaient tournèrent le dos et abandonnèrent leur position."

14 Февруари 2007 10:17

nava91
Общо мнения: 1268
Mais es-tu sûre qu'il ne manque pas une partie de la phrase française?

14 Февруари 2007 10:07

stell
Общо мнения: 141
Je ne comprends pas: qu'est-ce que tu veux dire par "il manque une partie de la phrase française"???

14 Февруари 2007 10:18

nava91
Общо мнения: 1268
Non, rien...

I soldati di Pompeo non poterono sostenere gli scontri ed i primi caddero; coloro che rimasero ripiegarono abbandonando la propria posizione.