Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - Access violation at adress 7c900f2b in module nt...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Naslov
Access violation at adress 7c900f2b in module nt...
Tekst
Poslao selcuksaban
Izvorni jezik: Engleski

Access violation at adress 7c900f2b in module nt dll.dll. read of address 005a0047

Naslov
Eh artık windows 98 deki mavi ekranlardan bu mesajlara terfi ettik xp ile birlikte
Prevođenje
Turski

Preveo xbug
Ciljni jezik: Turski

ntdll.dll modulü içindeki 7c900f2b adresinde erişim ihlali okunamayan adres 005a0047
Posljednji potvrdio i uredio serba - 11 srpanj 2007 14:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 srpanj 2007 14:27

serba
Broj poruka: 655
okunamayan adres nerede yazıyor?
read of adres 005a0047.

11 srpanj 2007 14:33

xbug
Broj poruka: 2
bu bir bilgisayar terimidir ve ben berbat ingilizceme rağmen bunu çevirebilecek cesareti kendimde buldum çünkü windows 3.1 den beri bilgisayar programcılığı yapıyorum oradaki "read of adres" bu bellek blok aralığının okunamadığı anlamına gelir

11 srpanj 2007 14:44

serba
Broj poruka: 655
bunun cesaretle ya da programcılık yapmakla alakası yok biliyorsan biliyorsundur.Ben bilmiyorum şahsen. Ama ingilizcesi garip o zaman.orada herhangi olumsuzluk veren bir kelime yok.

11 srpanj 2007 14:48

xbug
Broj poruka: 2
yahu orada tabiki bu adres okunamadı demiyor sadece bu adres bloğu okunurken erişim ihlali oldu diyor bu da okunamadığı ve kernel in okumayı engellediği anlamına geliyor bunu soran her kimse başı belada demekki dolayısı ile bu adama robotik çeviri yerine işine yarar çeviri verdim beğenmediyseniz bir şey diyemeyeceğim

11 srpanj 2007 14:54

serba
Broj poruka: 655
amma kastın ha !!
bir soru sorduk piÅŸman ettin.