Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - dégressif selon durée

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishDutch

Category Free writing

Title
dégressif selon durée
Text
Submitted by alex32
Source language: French

dégressif selon durée
Remarks about the translation
Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance.

Title
Decreasing according to duration
Translation
English

Translated by MÃ¥ddie
Target language: English

Decreasing according to duration.
Remarks about the translation
I believe that means, in the given context, that the rent will be less if you rent the place for a longer time.

"prix dégressifs selon la durée de location".
Last validated or edited by lilian canale - 18 April 2008 15:52