Original text - English - One who eats daysCurrent status Original text
This text is available in the following languages:
Category Expression - Arts / Creativity / Imagination This translation request is "Meaning only".
| | Text to be translated Submitted by Krypto | Source language: English
One who eats days
| Remarks about the translation | Hi
I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:
"One who eat days" or "One who ends days"
Cheers
Krypto
<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit> |
|
Latest messages | | | | | 1 November 2009 21:23 | | | | | | 1 November 2009 21:25 | | BamsaNumber of messages: 1524 | Thanks again Aneta
Krypto
[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord. | | | 1 November 2009 23:38 | | | | | | 1 November 2009 23:40 | | | |
|
|