Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - One who eats days

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Έκφραση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
One who eats days
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Krypto
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

One who eats days

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Hi

I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:

"One who eat days" or "One who ends days"


Cheers


Krypto

<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit>
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 1 Νοέμβριος 2009 23:36





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Νοέμβριος 2009 21:23

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
ISOLATED!

1 Νοέμβριος 2009 21:25

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Thanks again Aneta

Krypto

[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord.

1 Νοέμβριος 2009 23:38

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks Aneta and Ernst!

I replaced with one of the "long" versions suggested by the requester, and released the request.

1 Νοέμβριος 2009 23:40

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487