Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Inglés - One who eats days

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLatín

Categoría Expresión - Artes / Creación / Imaginación

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
One who eats days
Texto a traducir
Propuesto por Krypto
Idioma de origen: Inglés

One who eats days

Nota acerca de la traducción
Hi

I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:

"One who eat days" or "One who ends days"


Cheers


Krypto

<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit>
Última corrección por Francky5591 - 1 Noviembre 2009 23:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Noviembre 2009 21:23

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
ISOLATED!

1 Noviembre 2009 21:25

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Thanks again Aneta

Krypto

[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord.

1 Noviembre 2009 23:38

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Aneta and Ernst!

I replaced with one of the "long" versions suggested by the requester, and released the request.

1 Noviembre 2009 23:40

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487