Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Engelsk - One who eats days

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskLatin

Kategori Utrykk - Kunst / Skapelse / Fantasi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
One who eats days
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Krypto
Kildespråk: Engelsk

One who eats days

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hi

I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:

"One who eat days" or "One who ends days"


Cheers


Krypto

<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit>
Sist redigert av Francky5591 - 1 November 2009 23:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 November 2009 21:23

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
ISOLATED!

1 November 2009 21:25

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Thanks again Aneta

Krypto

[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord.

1 November 2009 23:38

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks Aneta and Ernst!

I replaced with one of the "long" versions suggested by the requester, and released the request.

1 November 2009 23:40

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487