Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -سويدي - la verdad esta en los ojos

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ سويدي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
la verdad esta en los ojos
نص
إقترحت من طرف AngelusDnoct
لغة مصدر: إسبانيّ

la verdad esta en los ojos

عنوان
sanningen finns i ögonen
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: سويدي

sanningen finns i ögonen
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 5 أذار 2008 14:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 أذار 2008 08:26

pias
عدد الرسائل: 8114
Lilly,
this meaning is a bit vague does it mean: "The truth is in these eyes" (Sanningen finns i dessa ögon) or is it more like: "That truth is in these eyes" ( Den sanningen finns i de ögonen).

?

5 أذار 2008 11:44

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Good morning, Pia

Sorry, I forgot to dridge this.
Actually it means: "the truth is in the eyes"

so I guess it should be:

"sanningen finns i ögon"


5 أذار 2008 12:03

pias
عدد الرسائل: 8114
Good morning to you too.
Ok, so to get it look even more perfect you better write: "sanningen finns i ögonen"

(I know that this is "meaning only", but..)
I'll correct it for you and set it to the poll.

5 أذار 2008 12:04

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
OK, thanks.