主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-瑞典语 - la verdad esta en los ojos
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
la verdad esta en los ojos
正文
提交
AngelusDnoct
源语言: 西班牙语
la verdad esta en los ojos
标题
sanningen finns i ögonen
翻译
瑞典语
翻译
lilian canale
目的语言: 瑞典语
sanningen finns i ögonen
由
pias
认可或编辑 - 2008年 三月 5日 14:56
最近发帖
作者
帖子
2008年 三月 5日 08:26
pias
文章总计: 8114
Lilly,
this meaning is a bit vague does it mean: "The truth is in these eyes" (Sanningen finns i dessa ögon) or is it more like: "That truth is in these eyes" (
Den sanningen
finns i de ögonen).
?
2008年 三月 5日 11:44
lilian canale
文章总计: 14972
Good morning, Pia
Sorry, I forgot to dridge this.
Actually it means: "the truth is in the eyes"
so I guess it should be:
"sanningen finns i ögon"
2008年 三月 5日 12:03
pias
文章总计: 8114
Good morning to you too.
Ok, so to get it look even more perfect you better write: "sanningen finns i ögonen"
(I know that this is "meaning only", but..)
I'll correct it for you and set it to the poll.
2008年 三月 5日 12:04
lilian canale
文章总计: 14972
OK, thanks.