الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - ألماني-انجليزي - Es hilft nicht...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تجربة
عنوان
Es hilft nicht...
نص
إقترحت من طرف
Minny
لغة مصدر: ألماني
Es hilft nicht,
sich einzubilden,
besser zu sein,
wenn man es nicht ist.
ملاحظات حول الترجمة
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
عنوان
There's no point...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
iamfromaustria
لغة الهدف: انجليزي
There's no point
in imagining
you are better,
if you are not.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 25 تشرين الثاني 2008 16:29
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
24 تشرين الثاني 2008 17:10
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
What about "There's no point in imagining you are better..."?
24 تشرين الثاني 2008 19:10
Minny
عدد الرسائل: 271
Dear Lilian Canale,
YES, I find your suggestion great:
There's no point in imagining you are better...?
24 تشرين الثاني 2008 21:18
iamfromaustria
عدد الرسائل: 1335
Indeed, a very good idea. I knew there was a better way to express this, but I didn't come up with your suggestion myself...