בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-אנגלית - Es hilft nicht...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיבור
שם
Es hilft nicht...
טקסט
נשלח על ידי
Minny
שפת המקור: גרמנית
Es hilft nicht,
sich einzubilden,
besser zu sein,
wenn man es nicht ist.
הערות לגבי התרגום
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
שם
There's no point...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
iamfromaustria
שפת המטרה: אנגלית
There's no point
in imagining
you are better,
if you are not.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 25 נובמבר 2008 16:29
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
24 נובמבר 2008 17:10
lilian canale
מספר הודעות: 14972
What about "There's no point in imagining you are better..."?
24 נובמבר 2008 19:10
Minny
מספר הודעות: 271
Dear Lilian Canale,
YES, I find your suggestion great:
There's no point in imagining you are better...?
24 נובמבר 2008 21:18
iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
Indeed, a very good idea. I knew there was a better way to express this, but I didn't come up with your suggestion myself...