Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-عربي - התאבל

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريعربي

عنوان
התאבל
نص
إقترحت من طرف raafats
لغة مصدر: عبري

התאבל

عنوان
התאבל
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف alhazim ali
لغة الهدف: عربي

نَدَب
آخر تصديق أو تحرير من طرف jaq84 - 3 كانون الثاني 2009 20:54





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الاول 2008 13:28

ahikamr
عدد الرسائل: 51
הכוונה היא יותר ל"האבל", או "ההתאבלות".

30 كانون الاول 2008 08:35

jaq84
عدد الرسائل: 568
Are you saying that it should rather be "الحزن"?
In English, please.

CC: ahikamr

30 كانون الاول 2008 20:12

ahikamr
عدد الرسائل: 51
No, I think the translation should be: "(هو) ندب"

3 كانون الثاني 2009 17:01

ahikamr
عدد الرسائل: 51
It's not: الندب, it's ...ˊﻨﺪˊﺐˊ

3 كانون الثاني 2009 20:40

jaq84
عدد الرسائل: 568
so...it's a verb?

8 شباط 2009 19:48

ahikamr
عدد الرسائل: 51
yes