Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-아라비아어 - התאבל

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어아라비아어

제목
התאבל
본문
raafats에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

התאבל

제목
התאבל
번역
아라비아어

alhazim ali에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

نَدَب
jaq84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 3일 20:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 28일 13:28

ahikamr
게시물 갯수: 51
הכוונה היא יותר ל"האבל", או "ההתאבלות".

2008년 12월 30일 08:35

jaq84
게시물 갯수: 568
Are you saying that it should rather be "الحزن"?
In English, please.

CC: ahikamr

2008년 12월 30일 20:12

ahikamr
게시물 갯수: 51
No, I think the translation should be: "(هو) ندب"

2009년 1월 3일 17:01

ahikamr
게시물 갯수: 51
It's not: الندب, it's ...ˊﻨﺪˊﺐˊ

2009년 1월 3일 20:40

jaq84
게시물 갯수: 568
so...it's a verb?

2009년 2월 8일 19:48

ahikamr
게시물 갯수: 51
yes