Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiyahudi-Kiarabu - התאבל

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiyahudiKiarabu

Kichwa
התאבל
Nakala
Tafsiri iliombwa na raafats
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi

התאבל

Kichwa
התאבל
Tafsiri
Kiarabu

Ilitafsiriwa na alhazim ali
Lugha inayolengwa: Kiarabu

نَدَب
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jaq84 - 3 Januari 2009 20:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Disemba 2008 13:28

ahikamr
Idadi ya ujumbe: 51
הכוונה היא יותר ל"האבל", או "ההתאבלות".

30 Disemba 2008 08:35

jaq84
Idadi ya ujumbe: 568
Are you saying that it should rather be "الحزن"?
In English, please.

CC: ahikamr

30 Disemba 2008 20:12

ahikamr
Idadi ya ujumbe: 51
No, I think the translation should be: "(هو) ندب"

3 Januari 2009 17:01

ahikamr
Idadi ya ujumbe: 51
It's not: الندب, it's ...ˊﻨﺪˊﺐˊ

3 Januari 2009 20:40

jaq84
Idadi ya ujumbe: 568
so...it's a verb?

8 Februari 2009 19:48

ahikamr
Idadi ya ujumbe: 51
yes