الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - دانمركي -تركي - jeg syntes ikke det lød sandsynligt
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
jeg syntes ikke det lød sandsynligt
نص
إقترحت من طرف
bebegim_19
لغة مصدر: دانمركي
jeg syntes ikke det lød sandsynligt
عنوان
Olası gibi görünmediğini düşündüm.
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
lenab
لغة الهدف: تركي
Olası gibi görünmediğini düşündüm.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
FIGEN KIRCI
- 11 أذار 2009 00:21
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
8 كانون الثاني 2009 00:22
gamine
عدد الرسائل: 4611
One mispelling but it changes the tense.
syntes"
instead of synes.
8 كانون الثاني 2009 00:26
iepurica
عدد الرسائل: 2102
Takk, gamine. Rettet.
8 كانون الثاني 2009 00:28
bebegim_19
عدد الرسائل: 6
bu ne demek