Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Турецька - jeg syntes ikke det lød sandsynligt

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаТурецька

Заголовок
jeg syntes ikke det lød sandsynligt
Текст
Публікацію зроблено bebegim_19
Мова оригіналу: Данська

jeg syntes ikke det lød sandsynligt

Заголовок
Olası gibi görünmediğini düşündüm.
Переклад
Турецька

Переклад зроблено lenab
Мова, якою перекладати: Турецька

Olası gibi görünmediğini düşündüm.
Затверджено FIGEN KIRCI - 11 Березня 2009 00:21





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Січня 2009 00:22

gamine
Кількість повідомлень: 4611
One mispelling but it changes the tense.

syntes"

instead of synes.

8 Січня 2009 00:26

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Takk, gamine. Rettet.

8 Січня 2009 00:28

bebegim_19
Кількість повідомлень: 6
bu ne demek