Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -فرنسي - bicu sa drugarom iz belgije

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى فرنسي

عنوان
bicu sa drugarom iz belgije
نص
إقترحت من طرف aliax85
لغة مصدر: صربى

bicu sa drugarom iz belgije

عنوان
Je serai avec mon ami de Belgique.
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف maki_sindja
لغة الهدف: فرنسي

Je serai avec mon ami de Belgique.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 18 كانون الثاني 2009 23:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الثاني 2009 00:29

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
How would you say that in English Marija? :
"I'll be with my friend from Belgium"? (meaning : "my friend is from Belgium, I'll be with him", or does it mean "from Belgium (starting from Belgium), I'll be with my friend?
very different indeed!

... as I edited your trans, but I was thinking "maybe did I misunderstood the meaning"...so that I've got to be sure before validating. Thanks a lot!



17 كانون الثاني 2009 00:30

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
His friend is from Belgium.