Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Serbisch-Französisch - bicu sa drugarom iz belgije

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischFranzösisch

Titel
bicu sa drugarom iz belgije
Text
Übermittelt von aliax85
Herkunftssprache: Serbisch

bicu sa drugarom iz belgije

Titel
Je serai avec mon ami de Belgique.
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Französisch

Je serai avec mon ami de Belgique.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 18 Januar 2009 23:07





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 Januar 2009 00:29

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
How would you say that in English Marija? :
"I'll be with my friend from Belgium"? (meaning : "my friend is from Belgium, I'll be with him", or does it mean "from Belgium (starting from Belgium), I'll be with my friend?
very different indeed!

... as I edited your trans, but I was thinking "maybe did I misunderstood the meaning"...so that I've got to be sure before validating. Thanks a lot!



17 Januar 2009 00:30

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
His friend is from Belgium.