Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Serbio-Francés - bicu sa drugarom iz belgije

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioFrancés

Título
bicu sa drugarom iz belgije
Texto
Propuesto por aliax85
Idioma de origen: Serbio

bicu sa drugarom iz belgije

Título
Je serai avec mon ami de Belgique.
Traducción
Francés

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Francés

Je serai avec mon ami de Belgique.
Última validación o corrección por Francky5591 - 18 Enero 2009 23:07





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Enero 2009 00:29

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
How would you say that in English Marija? :
"I'll be with my friend from Belgium"? (meaning : "my friend is from Belgium, I'll be with him", or does it mean "from Belgium (starting from Belgium), I'll be with my friend?
very different indeed!

... as I edited your trans, but I was thinking "maybe did I misunderstood the meaning"...so that I've got to be sure before validating. Thanks a lot!



17 Enero 2009 00:30

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
His friend is from Belgium.