Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - Hello!I became a real worker. I am ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: كرواتيانجليزيبرتغالية برازيلية

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Hello!I became a real worker. I am ...
نص
إقترحت من طرف patynata
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف feroz

Hello!
I became a real worker. I am all black, from top to bottom. Only bullshits every day. How about you?
ملاحظات حول الترجمة
Hrvatski je napisan jezikom ulice, prostački.

عنوان
Olá! Tornei-me um trabalhador de verdade
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Olá!
Tornei-me um trabalhador de verdade. Estou todo preto, da cabeça aos pés. Só coisas sem importância todo dia. E você?
آخر تصديق أو تحرير من طرف goncin - 17 شباط 2009 17:58





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 شباط 2009 15:30

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
besteiras? bobagens?

16 شباط 2009 15:31

goncin
عدد الرسائل: 3706
É, eu não queria usar nenhuma das duas (para não dar duplo sentido).

16 شباط 2009 15:39

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
duplo sentido? como assim?

16 شباط 2009 16:33

goncin
عدد الرسائل: 3706
Malícia.