الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - Eres especial. Cuando te vi por primera vez, me...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كتابة حرّة - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Eres especial. Cuando te vi por primera vez, me...
نص
إقترحت من طرف
z_79
لغة مصدر: إسبانيّ
Eres especial. Cuando te vi por primera vez, fui atraÃda por ti, ¡no sé cómo!...Ahora, apesar de nuestra distancia, me encantarÃa saber si es cierto lo que dices.
Besos.
ملاحظات حول الترجمة
Diacritics edited.
before:
eres especial,cuando te và por pimera vez, fuà atraÃda por tÃ, no sé como!...Ahora apesar de nuestra distancia, me encantaria saber, si es cierto lo que dices.
Besos.
عنوان
You are special. The first time I saw ...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
gutetatjana
لغة الهدف: انجليزي
You are special. The first time I saw you, I was attracted by you, I do not know how! ... Now, despite our distance, I'd love to know if what you say is true.
Kisses.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 4 أفريل 2009 17:54