Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - bir bulut olsam , gelsem oralara dağılmadan , ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف شعر

عنوان
bir bulut olsam , gelsem oralara dağılmadan , ...
نص
إقترحت من طرف kertennkele
لغة مصدر: تركي

bir bulut olsam ,
gelsem oralara dağılmadan ,
yağdırsam sevgimi üzerine ,
sever misin beni o zaman..

عنوان
M'aimerais-tu ?
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: فرنسي

Si j'étais un nuage,
Si je venais là-bas sans me disperser,
Si je faisais pleuvoir mon amour sur toi,
M'aimerais-tu alors ?
ملاحظات حول الترجمة
''si j'etais'' ou ''si je devenais''
آخر تصديق أو تحرير من طرف turkishmiss - 19 أيلول 2009 05:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 أيلول 2009 05:45

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Bonjour Francky,
Comme tu es parti en vacance je me suis permis de valider cette traduction à ta place.


CC: Francky5591