Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Francés - bir bulut olsam , gelsem oralara dağılmadan , ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancés

Categoría Poesía

Título
bir bulut olsam , gelsem oralara dağılmadan , ...
Texto
Propuesto por kertennkele
Idioma de origen: Turco

bir bulut olsam ,
gelsem oralara dağılmadan ,
yağdırsam sevgimi üzerine ,
sever misin beni o zaman..

Título
M'aimerais-tu ?
Traducción
Francés

Traducido por 44hazal44
Idioma de destino: Francés

Si j'étais un nuage,
Si je venais là-bas sans me disperser,
Si je faisais pleuvoir mon amour sur toi,
M'aimerais-tu alors ?
Nota acerca de la traducción
''si j'etais'' ou ''si je devenais''
Última validación o corrección por turkishmiss - 19 Septiembre 2009 05:44





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Septiembre 2009 05:45

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Bonjour Francky,
Comme tu es parti en vacance je me suis permis de valider cette traduction à ta place.


CC: Francky5591