Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -يونانيّ - some

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ يونانيّ

صنف عاميّة - أخبار/ الأحداث الجارية

عنوان
some
نص
إقترحت من طرف moutraki-
لغة مصدر: إيطاليّ

Lui è lì in piedi davanti alla finestra, e tu non gli perdoni di schermare la luce. Non è lui che vedi, ma il giorno, cui lui impedisce di entrare...

عنوان
Κάποιος
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف βασίλειος
لغة الهدف: يونانيّ

Εκείνος είναι εκεί, όρθιος μπροστά από το παράθυρο, κι εσύ δεν του συγχωρείς που σου κρύβει το φως. Δεν είναι εκείνος που βλέπεις, μα το φως της ημέρας, το οποίο εκείνος εμποδίζει να μπει.
ملاحظات حول الترجمة
Η λέξη some δεν είναι ιταλική αλλά αγγλική
آخر تصديق أو تحرير من طرف User10 - 19 كانون الاول 2009 12:16





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الاول 2009 23:44

User10
عدد الرسائل: 1173
Γεια σου Βασίλειε,

"Δεν είναι εκείνος που βλέπεις,
μα η ημέρα,της οποίας εκείνος εμποδίζει εμποδίζει να μπεί.".

Εννοείς "...την οποία εκείνος εμποδίζει να μπει" ;

18 كانون الاول 2009 08:02
Ναί έχετε δίκιο ,"mea culpa".